當前位置: 每日小說 穿越時空 女商(大清藥丸) 第277章

《女商(大清藥丸)》 第277章

地方長磕著煙斗, 檢查兩人的份文件,再對照這對新婚小夫妻的臉,出萬分疑的表

“1846年出生, 今年26歲?”

懷疑地問。

林玉嬋笑了, 提包里取出一沓文件副本, 都是帶來國,以備不時之需的。

包括1861年赫德給簽發的海關工作證明副本, 1863年接上海房產轉讓的合約, 1865年在匯銀行開戶的記錄,1866年的孤兒院贊助人合影……

吸了好幾口煙, 驚嘆不已:“永葆青春的訣是什麼, 士?告訴我,我可以不收你們一元二十五分的材料費。”

“是永遠懷有希。”林玉嬋笑著回答, 拿過鋼筆, 在文書上簽字, “以及戒煙。”

一怔,哈哈大笑, 果然熄了煙, 低頭檢查文書上的信息。

哈特福德市長也聞訊從辦公室趕來。他始終以為這對小是一時腦熱沖。上帝作證, 他雖然是個熱心保拉纖的大叔, 可在康州結婚確實很吃虧啊!

勸也勸不住。兩個羅歐與朱麗葉鐵了心,就要在國辦完事, 好像等不及明天。

“呃, 我昨天又做了一些功課,請容我再次向你們強調一下。”市長只好說, “如果想讓這些州承認你們的婚姻,需要如此這般。如果想在那些州合法, 需要這樣那樣……如果想讓清國政府承認這個婚姻,最好先……再……然后……Anyway,手續很繁雜,也要花不錢。但如果不這麼做的話,恐怕你們回到家鄉會被人非議,甚至吃司……我已讓書寫下來了,你們收好。”

厚厚一沓法律建議,優字抄寫,占了他幾個鐘頭的辦公時間。看在中友好的份上,免費贈送。

Advertisement

蘇敏誠心道謝,然后看也不看,收進皮包。

又發給他們幾本類似新婚夫婦須知的小冊子。有一本關于婚姻生活的湯諺語,一本主婦家務小竅門,一本房產廣告,還有一冊法律須知,特地申明了一些康涅狄格州獨有的法律:比如在本州,已婚婦可以獨立有專利權、繼承權,打老婆節嚴重可能被起訴……提醒新人留意。

“還有,”市長自以為風趣地提醒,“相信毋須提醒,跟中國不同,在我們國是一夫一妻制……”

好事不出門,惡名傳千里。國人早就聽說在中國,富家男子妻妾群、人逆來順的文化傳統,因此好心提醒,免得讓他們日后陷法律糾紛。

蘇敏一沉,角浮起一嘲諷

無知的傲慢,即便是好意,也冒犯人。

市長是老政客,見他反應立刻知道自己說錯話,著鼻子尷尬:“咳咳,我是說……”

林玉嬋忙握蘇敏的手,不讓他出言譏刺。大喜的日子不計較這些。

“一夫一妻啊。”故作失,“我還想明天再帶一個來呢。”

眾人愣住。隨后,馬克吐溫同地嘆了口氣。

市長和地方長長出口氣,也笑得前仰后合,激地看了林玉嬋一眼。

頭一次跟中國人深道。以后可會留神,不敢這麼禿嚕了。

書適時端來咖啡。蘇敏接了,表示這事揭過,含笑看了林玉嬋一眼。

無怪這姑娘人見人

不過……也是很辛苦。

市長又說:“如果你們需要教堂和牧師,需要再開這些證明……”

林玉嬋和蘇敏對看一眼,微笑著搖搖頭。

他倆心都不誠,就不麻煩可憐的牧師加班了。

Advertisement

也知道中國人大約不信教,很通融地說:“那麼我這里也可以蓋章,只是需要另外的見證人,最好是本地……”

他放下煙斗,轉頭看著旁邊笑嘻嘻的馬克·吐溫。

“我猜,這位作家先生就是應邀前來見證的?”

“噢,才不是。”馬克·吐溫吐煙圈,“我是來給我的下一本諷刺小說找材料的。”

和市長齊聲笑道:“能被您寫進書里,我們十分榮幸。”

“等你們看過我的描寫之后就不會這麼認為了。”

馬克·吐溫笑嘻嘻地拔鋼筆,在見證人一欄上簽下自己的本名:Samuel Langhorne Clemens。

“好啦,一切手續完。”市長祝賀,“現在新娘可以戴上戒指了……如果有的話。”

想起來對方文化異俗,趕加上最后一句。

十九世紀的西方還沒有換戒指的婚俗,通常只是新娘一人戴婚戒。

對林玉嬋來說當然無所謂。笑道:“不用……”

沒說完。蘇敏忽然按住的手,慢慢從大口袋里出什麼東西。

驚訝地接過那個八角形的皮質小盒子,撥開致的黃銅扣。

蘇敏定定注視,故作輕松的口氣,說:“要做做全套。”

圍觀數人夸張地歡呼。

林玉嬋屏著氣,小心地出盒子里的戒指。黃金為底,雖然是西方的樣式,但居然鑲嵌著淺翠玉,是完完全全的中式風格。

而那玉質溫暖細膩,明顯是多年浸潤,澤紋路約眼

林玉嬋立刻認出來,是蘇敏一直佩在前的金鑲玉長命鎖。年時母親給他掛上,是他從那個富貴的家里帶出來的唯一一件值錢品。在他孤一人的日子里,這鎖片為他擋過子彈,捱過拷打,漸漸的面目全非,直到徹底碎掉。

Advertisement

他的日子過得大起大落。幾次狠心放手,丟棄已有的一切。唯獨這枚傷痕累累的鎖片,他已習慣了它的和溫度,始終沒有摘下過。

直到今天。

忽然有些鼻酸,低下頭,認真將戒指套在左手,涼涼的。輕輕一的純金戒合手指,跟合二為一。

中心那一小塊完好的玉,被猶太匠人用雕寶石的工藝,琢了戒指中心那一抹水滴形的綠,周圍一圈細金,落在白皙的手指上,猶如月夜星輝,煥發出久違的燦爛。

“時間倉促,我也不喜歡那些廉價的品。”蘇敏輕聲說,“找了個金匠,剩余的部分剛好能打個戒指。不值錢……反正只是過個癮。好看嗎?”

點點頭,忽然想,昨天大雪封路,他出門去找金匠?

仰起臉,燦爛地一笑,大大方方吻他的臉頰。

“嘖嘖,多令人啊。”馬克·吐溫夸張地鼻子,“相信我,當我娶到莉薇以后才意識到我之前簡直是白白浪費了三十年的時。我應該一生下來就跟結婚,而不是把浪費在吮手指和弄尿布上……”

大作家對尿布有執念。林玉嬋笑道:“不回去看看小蘇西?”

“哦,對了!那麼,拜拜。”

林玉嬋大笑,謝過在場諸位,挽著蘇敏的手,一齊離開市政廳。

“證。”

市長黑著臉提醒。

臉紅到脖子,慌忙將花紋厚紙的結婚證明封信封,收進包里。

把結婚證忘在辦公桌上的新人,從這市政廳蓋起來以后大概是頭一個……

蘇敏大大方方出胳膊,讓挽住。清新的北風吹拂的頭發。

綿綿的冬日,給路邊未化的積雪披上一層暖。教堂鐘聲融化在空氣里。路邊民宅里有人在拉手風琴,奏著民時期的古早民歌。

澤明快的洋樓錯落在道旁,院子門口豎著漆或綠的信箱。胖胖的面包店老板賣新烤出的百吉餅,爾蘭酒吧里的凳子朝上翻著,凳間嬉戲著兩只小貓。小小的書店窗臺上擺滿藍花盆,櫥窗里擺著《湯姆叔叔的小屋》 。當地法院的圍墻上著幾張競選廣告。卻被旁邊一個印刷糙的巨大海報搶了風頭。那海報上毫無花哨,只是手寫著兩個巨大的單詞:

WOMAN SUFFRAGE!

(婦選舉權)

林玉嬋真是極了這個小鎮。

因是圣誕節假期,公共馬車上沒什麼乘客,兩人相當于包了一整輛車。

蘇敏低聲:“蘇太太。”

笑著答應。

“老婆。”

答應。

“夫人。”

“……”

“娘子。”

這太恥了!林玉嬋拒絕出聲。

偏偏他眉梢蘊笑,睜著一雙弧度優的眼睛,很期待地盯著慢慢變紅的臉頰,又深款款地一聲:

“娘子——”

林玉嬋咬咬牙,放嗓音,學北方聲調。

“孩兒他爸!老頭兒!”

你一聲你敢答應嗎!

蘇敏被無聲悶擊,氣急敗壞地扭過頭,觀察窗外的厚厚積雪。

林玉嬋無聲大笑。跟比臉皮?再修煉一百年吧。

握拳,不太習慣戴戒指,手心有些陌生的異

覺如何?”

靠近他肩膀,采訪。

蘇敏不理,被拱了拱催促,好半天,才低聲笑道:“我小時候想的娶親,是吹吹打打,是煙味嗆人的應酬,拜長輩拜宗祠,磕頭到頭暈,最后被無聊的人捉弄一夜……不是這樣的。”

“因為今天你不是娶親。”林玉嬋糾正他,“是結婚。”

他又笑,覺不出太大區別。羽般的睫隨著馬車的節奏輕晃。

“有沒有覺得早該這樣?”他反問。

到林玉嬋窘迫,半天,才說:“現在正好。”

心理上并沒有“我嫁人了”的儀式可不會就此胎換骨,變得規規矩矩,該墮落還墮落,依舊會驚掉世人的下

邊的男人依然是的paramour,那個和一起搞錢的生意伙伴,那個讓臉紅心跳的人。

蘇敏從包里出那一沓市長親囑。

在哈特福德當市長也真閑。大概也是自己研究上癮,將怎麼把這樁僅限于康州的婚姻變全球有效,寫了十幾頁的攻略。

“這個好沉。”他抱怨。

“但是字很好看。”說,“而且人家寫了幾個鐘頭呢。”

蘇敏想了想,便打消了將它丟掉的念頭,復裝回包里。

他忽然又問:“今天幾號?”

圣誕節過后一天。但按他的思路,問的是農歷。這就沒法口而出了,在國呆了幾個月,用的都是西歷,舊歷早忘了。

林玉嬋懶得算,于是回:“不用記。”

但愿將來忘記結婚紀念日,別被他揪小辮子。

馬車拐上另一條路。一塊漆黑的石頭從積雪里冒出頭。那是康涅狄格州和馬薩諸塞州的界碑。上頭被人放了個圣誕花環,一半埋在雪中。

蘇敏輕輕吁一口氣,托起林玉嬋的手,吻一吻那枚戒指。

“可以摘啦,阿妹。”

--------------------

猜你喜歡

分享

複製如下連結,分享給好友、附近的人、Facebook的朋友吧!
複製鏈接

問題反饋

反饋類型
正在閱讀: